<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>@Kimi &#187; ライコネン動画</title>
	<atom:link href="http://f1.atkimi.com/category/movie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://f1.atkimi.com</link>
	<description>キミ・ライコネンを応援するサイト</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 17:58:49 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>2007年は楽しかったなーと思い出す動画</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/2007_newera/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/2007_newera/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2011 15:25:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[2007年]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/2007_newera/</guid>
		<description><![CDATA[YouTubeにアップされてる素敵な動画です。2007年シーズン、こんなことがあったなー、面白いシーズンだったなーとしみじみ。   
  



]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>YouTubeにアップされてる素敵な動画です。2007年シーズン、こんなことがあったなー、面白いシーズンだったなーとしみじみ。   </p>
<p>  <span id="more-5634"></span>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:15a768a2-5c1d-41a6-a239-1195cd382df7" class="wlWriterEditableSmartContent">
<div><object width="448" height="252"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/H5VnSkHPPjo?hl=en&amp;hd=1"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/H5VnSkHPPjo?hl=en&amp;hd=1" type="application/x-shockwave-flash" width="448" height="252"></embed></object></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/2007_newera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>鼻血が出ちゃうくらいカッコいいアイスマン・ドキュメンタリーのティザービデオ！</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/iceman_documentary_theaser/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/iceman_documentary_theaser/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 20:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ライコネン・ニュース]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[キミファンクラブ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/iceman_documentary_theaser/</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://f1.atkimi.com/movie/iceman_documentary_theaser/"><img align="left" hspace="5" width="150" height="150" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000201_thumb-150x150.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="WS000201" title="WS000201" /></a>キミ・ライコネン＝気むずかしい、無愛想。そんなことはF1では耳にたこができるくらい聞いたけど、そういう人にこそ、このキミの姿を見てほしい。アイスマン・ドキュメンタリー。2011年に全貌は明らかになるみたいなんだけど、ティザービデオがYouTubeに上がってます。もちろん、ファンは必見ですよ！！ めちゃくちゃ素敵なのです！ 見ないと後悔しちゃう！
  
海外フォーラムなどではすでに昨日話題になってた [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>キミ・ライコネン＝気むずかしい、無愛想。そんなことはF1では耳にたこができるくらい聞いたけど、そういう人にこそ、このキミの姿を見てほしい。アイスマン・ドキュメンタリー。2011年に全貌は明らかになるみたいなんだけど、ティザービデオがYouTubeに上がってます。もちろん、ファンは必見ですよ！！ めちゃくちゃ素敵なのです！ 見ないと後悔しちゃう！</p>
<p>  <span id="more-5458"></span>
<p>海外フォーラムなどではすでに昨日話題になってたみたいなんだけど、このところバタバタ気味でネットチェックもままならず。数時間前に気付いた次第。</p>
<p>うひゃー。なんだこのかっこいいビデオは！</p>
<p>そして随所に出てくるリラックスした表情のキミ。見ただけでハッピーになれるよ！！！！</p>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:b6955b37-8313-4abb-a445-11f2c1ffb052" class="wlWriterEditableSmartContent">
<div><object width="573" height="322"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZGztkHQQlMk?hl=en&amp;hd=1"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ZGztkHQQlMk?hl=en&amp;hd=1" type="application/x-shockwave-flash" width="573" height="322"></embed></object></div>
<div style="width:573px;clear:both;font-size:.8em">Iceman Documentary Teaser</div>
</div>
<p>湖に飛び込んだり <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000201.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000201" border="0" alt="WS000201" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000201_thumb.jpg" width="400" height="221" /></a><br clear="all" />    <br />水上スキーに挑戦してドボンしたり＆ボートの上で笑顔だったり<br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000202.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000202" border="0" alt="WS000202" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000202_thumb.jpg" width="400" height="223" /></a>     <br clear="all" />    <br />空港で荷物を受け取るシーンだったり     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000204.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000204" border="0" alt="WS000204" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000204_thumb.jpg" width="400" height="219" /></a><br clear="all" />    <br />滑り台？で遊んでたり<br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000205.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000205" border="0" alt="WS000205" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000205_thumb.jpg" width="400" height="222" /></a>     <br clear="all" />    <br />ジェットスキーで遊んでたり <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000206.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000206" border="0" alt="WS000206" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000206_thumb.jpg" width="400" height="219" /></a>     <br clear="all" />    <br />キミのこんな表情！<br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000208.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000208" border="0" alt="WS000208" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000208_thumb.jpg" width="400" height="221" /></a><br clear="all" />    <br />黙々とトレーニングする場面も     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000210.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000210" border="0" alt="WS000210" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000210_thumb.jpg" width="400" height="221" /></a><br clear="all" />    <br />もちろん、かっこいい疾走シーンもあり     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000207.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000207" border="0" alt="WS000207" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000207_thumb.jpg" width="400" height="219" /></a>     <br clear="all" />    <br />愛犬と戯れるシーンあり     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000211.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000211" border="0" alt="WS000211" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000211_thumb.jpg" width="400" height="224" /></a>&#160; <br clear="all" />    <br />またまたプールに飛び込んでたり     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000213.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000213" border="0" alt="WS000213" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000213_thumb.jpg" width="400" height="222" /></a>     <br clear="all" />    <br />とにかくお宝映像が満載！ほかに、ラリー・ジャパンのときのライコネン・チャレンジの映像もありました。     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000212.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000212" border="0" alt="WS000212" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000212_thumb.jpg" width="400" height="220" /></a>&#160; <br clear="all" />    <br />このドキュメンタリーが公開されるのは2011年とな！フルバージョンを見るのが待ちきれないよ～！     <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000209.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="WS000209" border="0" alt="WS000209" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/WS000209_thumb.jpg" width="400" height="218" /></a>&#160; <br clear="all" /></p>
<p>プライベートで遊んでる映像は、お友達のイラリ君が撮ったのかしら？全ラリー、キミの公式サイトで配信するビデオの撮影のために、同じくキミ友のフォレ君と来てますよね。北海道でもビデオカメラセットして観客エリアから撮影しているイラリ君がいましたお－。</p>
<p>ところで、あのプールや湖に頭から飛び込んでたり、笑顔満載な人って、この人と同一人物なんですよね？？(；´∀｀)    <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/85615187.jpg" rel="lightbox[5458]"><img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="85615187" border="0" alt="85615187" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/85615187_thumb.jpg" width="248" height="400" /></a>    <br clear="all" /> この死んだ魚のような目は・・・ｏｒｚ。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/iceman_documentary_theaser/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Erzbergロデオ、キミインタビュー動画etc</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/erzbergrodeo_raikkonen/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/erzbergrodeo_raikkonen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 14:37:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ライコネン・ニュース]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[Erzberg]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/erzbergrodeo_raikkonen/</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://f1.atkimi.com/movie/erzbergrodeo_raikkonen/"><img align="left" hspace="5" width="150" height="150" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/Erzberg01-150x150.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="" title="" /></a>周回遅れもよいとこですが、ランテルナ・ラリーの前にオーストリアのErzberg（エルツベルグ）で行われたErzbergRodeoの件。Erzberg Rodeoって、エンデューロレースの中で、もっとも過酷なんだとか。そのシェイクタウンイベントに、キミが登場。モトクロスレーサーのTaddy Blazusiak（タディ・ブラツジアクと発音するのでよいのかな？）さんと対決。
負けた方が、相手の車を洗車す [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>周回遅れもよいとこですが、ランテルナ・ラリーの前にオーストリアのErzberg（エルツベルグ）で行われたErzbergRodeoの件。Erzberg Rodeoって、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AD%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B9" target="_blank">エンデューロレース</a>の中で、もっとも過酷なんだとか。そのシェイクタウンイベントに、キミが登場。モトクロスレーサーのTaddy Blazusiak（タディ・ブラツジアクと発音するのでよいのかな？）さんと対決。</p>
<p>負けた方が、相手の車を洗車するという条件で（笑）。レッドブルらしいイベントですね～。   </p>
<p> <span id="more-5096"></span>
<p>結果はというと、キミの勝利でした。</p>
<p>ファンクラブ会員メールで届いたニュースから（オリジナルはどこかのニュース記事だと思われますが）</p>
<blockquote><p><strong>キミ、ラリーで初めての勝利を収める</strong>       <br />2010年6月7日       </p>
<p><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="" border="0" alt="" align="right" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/Erzberg01.jpg" width="300" height="180" /> シトロエン・ジュニアチームのキミ・ライコネンは、彼らの共通のスポンサーであるレッドブルが企画したイベントで、ポーランド人のエンデューロライダー、タディ・ブラツジアクに勝利をおさめた。</p>
<p>ライコネンはいつものシトロエンC4 WRCを駆り、オーストリアのエルツベルグ付近にある13kmのグラベルステージでタイムトライアルを行った。これは、Red Bull Hare Scramble（※Erzberg Rodeoの大会名のことです。直訳すると、レッドブル野ウサギ合戦？）の一部である。ブラツジアクはこの大会で3回勝っており、彼のKTMバイクで同じステージを走った。しかし、28秒差で前F1チャンピオンに勝者の座を譲ることになった。</p>
<p>この対決を観るために、30,000人以上の観衆が集まった。この対決はラフなグラベル路面で行われ、合計93の曲がりくねったコーナーがあるが、フィニッシュ地点に向けて徐々に高速になっていく。罰として、敗者は表彰台の上で、勝者の車を洗うことになっていた。</p>
<p>2007年のF1チャンピオンであるライコネンは「こんなことに挑戦したのは初めてだよ。本当に楽しかったよ。とても接近戦だった。結局は、ラリーカーのトップスピードのおかげだと思う。低速部分では、本当にイーブンだったよ。僕はバイクが大好きだから、タディと会って話ができて、うれしかったよ」と述べた。</p>
<p>ブラツジアクは「とっても楽しかったよ。キミと競争できたのは名誉なことだよ。よいショーになったならうれしいよ。ベストを尽くしたけど、結局は速さが十分じゃなかった。キミを祝福したい。それに、彼の車もね！」と語った。</p>
<p>ライコネンの次のチャレンジは、今週末にイタリアで行われるラリー・デラ・ランテルナだ。これは小規模なアスファルトラリーで、シトロエン・ジュニアチームは、来たるWRCでのターマックラリーに向けた準備として参加する。</p>
</blockquote>
<p>で、負けたタディさん、ドロドロになったキミの車を洗車するはめに。    <br />ホントに洗ってる（笑） ちなみに、本大会のほうはタディさんが優勝したそうですよ！    <br /><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="" border="0" alt="" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/Erzberg02.jpg" width="350" height="250" />     <br clear="all" /><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="GEPA-05061068115" border="0" alt="GEPA-05061068115" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/Erzberg04.jpg" width="350" height="260" />     <br clear="all" /></p>
<p>楽しそうな2人    <br /><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="" border="0" alt="" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/Erzberg03.jpg" width="350" height="362" />     <br clear="all" /></p>
<p>こちらのハイライト動画を見ると、コースの過酷さがよくわかります！（Thanks Anelise)     </p>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:03f5d0ca-ee88-4080-8a2b-439f79773e23" class="wlWriterEditableSmartContent">
<div><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eCwne78ujs4&amp;hl=en"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/eCwne78ujs4&amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355"></embed></object></div>
</div>
<p>インタビュー部分にドイツ語音声がかかっているのが残念。。。</p>
<p>こちらは対決前のキミのインタビュー。（多分）バイク雑誌の）Fastbikesのインタビュー。   <br />ありがたいことに、英語！URLの「fastbikes.se」から察するに、スウェーデンのメディアでしょうか。</p>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:03aa75ee-4169-41e5-a84c-11a882866867" class="wlWriterEditableSmartContent">
<div><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_o5_Vat6rsE&amp;hl=en"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_o5_Vat6rsE&amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355"></embed></object></div>
</div>
<p>インタビュー内容はこんな感じ（間違ってたらすみません）   </p>
<p><strong>記者：</strong>やあキミ。僕はFastbikesのものなんだけど、モーターサイクリングについてインタビューしたいんだ。 </p>
<p><strong>記者：</strong>あなたはエンジンが付いているものなら何でも興味があるって聞いてるけど、二輪の乗り物に乗り始めたのはいつ？     <br /><strong>キミ：</strong>それはバイクってこと？    <br /><strong>記者：</strong>うん。 </p>
<p><strong>キミ：</strong>4歳のときだったと思う。モトクロスバイクに初めて乗ったんだ。それを3年くらいやって、それからゴーカートとかほかのスポーツをはじめた。     <br />今は趣味でモトクロスとか、休日にバイクに乗ったりしてるよ。 </p>
<p><strong>記者：</strong>たしかあなたは、専用に作られた特別なバイクを持ってるんだよね。    <br /><strong>キミ：</strong>ああ、ドイツのホッケンハイムで作られたんだ。時間があるときに時々乗ってるよ。 </p>
<p><strong>記者：</strong>でもそれは、簡単な乗り方だよね。まだモトクロスとかもやってるの？    <br /><strong>キミ：</strong>ああ。もちろんロード上で簡単にだけど。時間があるときにモトクロスをやって楽しんでるよ。楽しいスポーツだし。フィジカルやトレーニングにもいいしね。でも怪我がおきやすいからね。やりたい気持ちはいつもあるんだけど。</p>
<p><strong>記者：</strong>モトクロスなどは禁止された契約なの？    <br /><strong>キミ：</strong>まぁ、いつもそれに近い契約なんだけど、契約書をよく読めば、何もかも許されてないんだ。僕は怪我をしないよう無理をしないようにしてる。だけど冬に歩いていて滑って腕を骨折しちゃうことだってあるんだから、何をやったって怪我の可能性はあるよ。 </p>
<p><strong>記者：</strong>じゃあ、このイベントについてはどう思う？    <br /><strong>キミ：</strong>そりゃ勝てるようがんばるけど、僕らがどれほど速いか全然わからないよ。すごく曲がりくねった場所があるから車にとってよい条件ではないよね。まぁ、やってみるよ。プラクティスの後には、チャレンジできるかどうか、もっとはっきりするんじゃないかな。 </p>
<p><strong>記者：</strong>OK。がんばって。また後でね</p>
<p>－－－－－－－－－－   <br />モトクロスバイクを買ってもらったキミ＆ラミ兄弟は庭でバイクを乗り回して、おかげで庭がボッコボコのひどい状態に。これ以上庭をダメにされないようにと、マッティパパとパウラママは兄弟にカートを買って、2人はカートを始めることになった、て話でしたよね。たしか。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/erzbergrodeo_raikkonen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>必見動画！カイ・リンドストロームが語るラリー週末</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/2010_turkey_video/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/2010_turkey_video/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 12:10:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2010年WRC]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[カイ・リンドストローム]]></category>
		<category><![CDATA[ラリー・トルコ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/2010_turkey_video/</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://f1.atkimi.com/movie/2010_turkey_video/"><img align="left" hspace="5" width="150" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/44219362_thumb.png" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="" title="" /></a>キミの公式サイトに、新しい動画が追加されています！ 毎ラリー、高品質のハイライト動画を載せてくれてるのだけど、今回の動画は最高レベル！！！ これまでと趣向を変えて、カイさんがラリーの週末に、ドライバーやコ・ドライバーがどんな仕事をしているのか説明してくれます。もちろん、豊富なキミの映像をまじえながら。     
 
動画はこちら。    http://www.kimiraikkonen.com/v [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.kimiraikkonen.com/" target="_blank">キミの公式サイト</a>に、新しい動画が追加されています！ 毎ラリー、高品質のハイライト動画を載せてくれてるのだけど、今回の動画は最高レベル！！！ これまでと趣向を変えて、カイさんがラリーの週末に、ドライバーやコ・ドライバーがどんな仕事をしているのか説明してくれます。もちろん、豊富なキミの映像をまじえながら。     </p>
<p> <span id="more-4973"></span>
<p>動画はこちら。    <br /><a title="http://www.kimiraikkonen.com/videos/6.asp" href="http://www.kimiraikkonen.com/videos/6.asp">http://www.kimiraikkonen.com/videos/6.asp</a></p>
<p><a href="http://f1.atkimi.com/movie/2010_turkey_video/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
<p>カイさんがしゃべってる内容 </p>
<blockquote><p>Hi! 僕は、キミのコ・ドライバーのカイ・リンドストロームだよ。       <br />ラリーではどんなことがあるのか、みんなに説明しよう。</p>
<p>ラリー開催地には、遅くても月曜には着くよ。     <br />火曜の朝早くから仕事をしなきゃいけないからね。 </p>
<p>火曜と水曜は、レッキをする。 レッキとは、スペシャルステージを2回走行できる下見のことだよ。 </p>
<p>1日がとても長くて、ホテルに戻るのは夕方になるんだ。      <br />だけど残念ながら、仕事はまだ終わらない。 </p>
<p><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/44219362.png" rel="lightbox[4973]"><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="" border="0" alt="" align="right" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/44219362_thumb.png" width="250" height="148" /></a> その後数時間、僕はノートを清書しなきゃいけない。 ぶっ飛ばしてるときにノートを読めるようにならないといけないからね。 </p>
<p>その後、僕らはビデオで全ステージを見て、速く走るために何も問題がないか、チェックするんだ。 </p>
<p>木曜日はシェイクダウンだ。 </p>
<p>チームは、ラリーごとに車を組み立て直すんだ。      <br />そしてシェイクダウンで、僕らは車が正しく動くか確かめるために、テストをする。 </p>
<p>また、ラリー中に雨が降るかもしれないから、別のセッティングもテストするんだ。 </p>
<p>レッキでステージをチェックした後なので、別のサスペンション・セッティングも試すことができる </p>
<p>木曜は、プレス・デイでもある。そして夕方には、セレモニアル・スタートか、スーパーSSがあるよ。 </p>
<p>セレモニアル・スタートには、多数のVIPゲストが訪れる。      <br />そして、スターティング・ポディウムを通ってスタートするんだ。ファンに手を振る機会でもあるね。 </p>
<p><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/80039065.png" rel="lightbox[4973]"><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="" border="0" alt="" align="right" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/80039065_thumb.png" width="250" height="145" /></a> 金曜の朝に、ラリーのドライビングが始まる。       <br />早朝5時にスタートするラリーだってあるんだ。 </p>
<p>最初のステージには、8時頃着くよ。 </p>
<p>1日は長いよ。8つのスペシャルステージをドライブするんだ。 </p>
<p>ステージの合間に、サービスパークに行く。      <br />チームは車をメンテするために、次のステージに行く前に最大30分時間があるんだ。 </p>
<p>夜、9時にホテルに戻るよ。どこにいるかにもよるけど。 </p>
<p>僕らは、3日間走り続ける。だから、1つのラリーを走り終えるためには、すごく体力が必要なんだ。 </p>
<p>日曜日は、ラリーの最終日だ。フィニッシュした後はすごく疲れているから、できるだけ早く家に帰りたいよ。 </p>
<p>手短に言えば、ラリー週末はとってもタフで、やることがいっぱいあるんだ。だから街や博物館なんかを観光する時間はないよ。 </p>
<p>家に戻ったら、次のラリーに集中しはじめるよ。 </p>
</blockquote>
</p>
<p>うわー、改めてカイさんの説明を聞くと、ラリーって想像以上に大変！！！    <br />F1より、はるかにやることが多くて忙しいじゃないですか。火曜の朝からレッキを初めて、金曜～日曜は早朝から走りっぱなし。終わったら、またすぐ次のラリーへの準備。さらにたくさんのステージがあるから、覚えること、学ぶことが膨大！ </p>
<p>ラリーがチャレンジングだとキミが常々言っていた意味が、やっと理解できたような気がします。キミ、あなたは本当にすごいよ・・・。</p>
<p>それにしても、このお宝映像は何ですか！！！！    <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/96866692.png" rel="lightbox[4973]"><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="" border="0" alt="" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/96866692_thumb.png" width="500" height="284" /></a>    <br clear="all" /></p>
<p>&#8212;&#8211;    <br />こんな大変な週末を過ごした後、アイスランドの火山の影響で飛行機が飛ばず、車で60時間以上かけて帰宅したラトバラやペター達は本当にお疲れ様でした・・・。F1では、サーキットに一番遅くやってきて真っ先に帰ると有名なキミだから、そりゃ終わったら何が何でもとっとと帰りたくなるのも当然ですね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/2010_turkey_video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ラリー・スウェーデン、必見インタビュー動画etc.</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/10_01sweden_video/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/10_01sweden_video/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 13:58:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2010年WRC]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[10年ラリー・スウェーデン]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/10_01sweden_video/</guid>
		<description><![CDATA[何故、日本では1週間もまたないとWRCが見られないのか･･･ｏｒｚ。今まではそう不満にも思ってなかったんですけど、今年はストレスがたまります。ラリーラジオとライブタイミングだけの観戦って・・・ｏｒｚ。
生放送してとは言わないから、せめて当日中に（5分とかじゃなくて）番組を放送してほしい。そして1週間後に収録したのを流せばいいよ・・・Ｊ ＳＰＯＲＴＳさん、お願いします。    
さて、そんな中、あり [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>何故、日本では1週間もまたないとWRCが見られないのか･･･ｏｒｚ。今まではそう不満にも思ってなかったんですけど、今年はストレスがたまります。ラリーラジオとライブタイミングだけの観戦って・・・ｏｒｚ。</p>
<p>生放送してとは言わないから、せめて当日中に（5分とかじゃなくて）番組を放送してほしい。そして1週間後に収録したのを流せばいいよ・・・Ｊ ＳＰＯＲＴＳさん、お願いします。    </p>
<p>さて、そんな中、ありがたいのは、海外のユーザーがYouTubeにUPしてくれる動画です・・・。ニール・コールとのインタビューなど、必見動画をご紹介。     </p>
<p> <span id="more-4611"></span>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:69156891-f420-4b7c-9740-b625e2637451" class="wlWriterEditableSmartContent">
<div><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RrBJb_-GtWg&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;&amp;hl=en"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/RrBJb_-GtWg&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;&amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355"></embed></object></div>
</div>
<p>ニール・コールのインタビューです。昨年のラリー・フィンランドでもインタビューしてました。   <br />そのときの動画はこちらでご紹介してます。   <br /><a href="http://f1.atkimi.com/rally/rally_finland_other/">ラリー・フィンランドもろもろ動画＆写真 | @Kimi</a>   </p>
<p>聞き取りは適当です。間違ってたらスミマセン。<br />
<blockquote>
<p>キミ・ライコネンがWRCにデビューしました。      <br />サービスパークのたびに、彼が嫌いなメディア陣に囲まれています。幸い、私たちは事前にインタビューができました。 </p>
<p><strong>2007年F1ワールドチャンピオンがWRCに参戦しようとしています。さあ、キミ・ライコネンです。WRCへようこそ。F1とWRCはどう違うのかな？        <br /></strong>何もかもが違うよ。どちらもモータースポーツの頂点だけど、完全に別のスポーツだ。ドライビングも、雰囲気も、人々も、コンディションも、F1とは完全に違う。 </p>
<p>4つのタイヤとペダルがあるという点は同じだけだけど、WRCのほうがチャレンジングだよ。 </p>
<p>僕は学ぶことがたくさんあるし、常に学習している途中だ。僕はまだ5回しかラリーを経験してないし、ほかの人たちには長い経験がある。 </p>
<p>早く学習して、よい結果が出せるようになれればいいね。 </p>
<p><strong>トミ・マキネンのコ・ドライバーでもあったかい・リンドストロームは、君がちゃんと最初からタイムを聞くことができたことにとても感心しているようだけど、個人的にどのように難しいと思っている？        <br /></strong>F1では車に無線があったけど、ライトを付けて運転したことはない。でも今回は耳で聞いて、カイが言うことをやらなきゃいけないんだ。 </p>
<p>時間がかかるけし、そう簡単にはいかないよ。ドライビングの違いがあるし、普通ミスをするものなんだ。 </p>
<p><strong>何度かクラッシュしてるけど、WRCでも起きる？ 望んでる人はいないだろうけど。</strong>       <br />うん。車で横転したのは初めてじゃないし。ラリーでは初めてだったけど、今後もやっちゃうだろうね。       <br />よいことじゃないけど、ラリーではミスをすると簡単に起こるんだ。まあ、あまり心配しないで次のチャンスを待つしかないよね。 </p>
<p>F1ではスリックタイヤで雨がふるとだいぶ変わるにせよ、多かれ少なかれ同じ周回を重ねればいい。でもラリーではコーナーごとに違うんだ。だからこそチャレンジングなんだ。少なくとも僕は、ラリードライバーを尊敬している。彼らがやってることがどれほど難しいかわかってるからね。彼らは20kmでコンマ数秒を争っているんだ。簡単なことじゃないよ。 </p>
<p>僕にはラリーの経験はあまりないし、ノートが一番難しい部分だろう。柔らかい雪の上で少しでもラインを外すと、戻るのが難しいんだ。達成したいと思ってることはあるだろうけど、自分自身のペースを保つよ。何ができるのか、誰もわからない。 </p>
<p>エキサイティングなチャレンジになるだろうね。どうなるか見てみよう。よい結果が得られるといいね。 </p>
<p><strong>わかってるだろうけど、世界中が注目してるよ。がんばって！        <br /></strong>ハハハ</p>
</blockquote>
<p>4つのタイヤとペダルがある点は同じってところに、笑ってしまいました。キミってユーモアあるなぁ。    <br />キミはたびたび、「F1とラリーは全然別のスポーツ」と言ってますね。F1は毎ラップが似たようなものだから簡単だけど、ラリーはコーナーごとに状況が変わるので難しい、と。F1は簡単と言ってのけるところがスゴイよ・・・。     <br />「だからこそラリーはチャレンジングで、ラリードライバーを尊敬している」というのが、キミの素直な考えなんだろうな、と思います（キミはいつも純粋に思ってること言う人だけど）。     </p>
<p>なぜキミがWRCを選んだのか・・・それを何度も考えていました。で、この「だからこそラリーはチャレンジングなんだ」というのが答えなのじゃないかと。     <br />キミって人は、本当に純粋にドライビングすること、チャレンジすることが面白くて仕方ない人なんだなぁ、と。改めて思いました。</p>
<p>そして、キミのオフィシャルサイトに、ラリー・スウェーデンのかっこよいムービーが！    <br /><a title="http://www.kimiraikkonen.com/videos/3.asp" href="http://www.kimiraikkonen.com/videos/3.asp">http://www.kimiraikkonen.com/videos/3.asp</a>     <br />↓同じものがYouTubeにあったので貼っておきます。</p>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:1268a268-64c2-4849-b8d2-e82536a033f0" class="wlWriterEditableSmartContent">
<div><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/AmM1a8W27kc&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;&amp;hl=en"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/AmM1a8W27kc&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;&amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355"></embed></object></div>
</div>
<p>ヨーロッパでは、Motors TVという有料チャンネルでWRCが放送されてるんですけど、その番組をDay1からDay3まで全部YouTubeにUPしている神がいた！！   <br /><a title="http://www.youtube.com/user/MrAntystenes#p/c/E8A29F42D4B81DEC" href="http://www.youtube.com/user/MrAntystenes#p/c/E8A29F42D4B81DEC">http://www.youtube.com/user/MrAntystenes#p/c/E8A29F42D4B81DEC</a>   <br />（そのうち削除されそうな・・・）
<p>ここまでしてくれると、大丈夫なんかいと、思わなくもないですが・・・＾＾;    <br />とはいえ、1週間の忍耐を強いられ、有料でもいいからと思ってMTV3がネットで配信してるWRC番組に加入しようと思っても、フィンランド国外からは NGでorgな私たちや、CS放送に加入できなかったり、そもそもWRCの放送がない国の人間にとって、違法動画でも、こういうのにかじりつくしかないわけで。この動画のコメントにも「私の国では放送がないからうれしいよ、ありがとう」といったコメントが続々と付いてるし・・・。</p>
<p>はぁ、モータースポーツ文化がない国はつらい。 でも、F1もWRCも日本は開催国なのに。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/10_01sweden_video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gentlemen, start your engines! キミのラリーレビュー＆動画</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_review/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_review/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 18:57:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2010年WRC]]></category>
		<category><![CDATA[キミ・ライコネンのコラム]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[エフワンの巣窟]]></category>
		<category><![CDATA[コラム]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_review/</guid>
		<description><![CDATA[これまで、F1グランプリの前と後に、キミによるグランプリのプレビューとレビューが公式サイトに掲載されていました。    キミがラリーへと転身した今年。どなるのかな？と思っていたら、ちゃんとキミのコラムは健在。北極圏ラップランドラリーのプレビューもあったし、またレビューも掲載されてますよ～！ そして舞台裏を収めた動画も必見です！     
 

ONE EXPERIENCE RICHER       [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>これまで、F1グランプリの前と後に、キミによるグランプリのプレビューとレビューが公式サイトに掲載されていました。    <br />キミがラリーへと転身した今年。どなるのかな？と思っていたら、ちゃんとキミのコラムは健在。<a href="http://f1.atkimi.com/column/laplandrally_2010_thu/">北極圏ラップランドラリーのプレビュー</a>もあったし、またレビューも掲載されてますよ～！ そして舞台裏を収めた動画も必見です！     </p>
<p> <span id="more-4543"></span><br />
<blockquote>
<p><strong>ONE EXPERIENCE RICHER        <br /></strong>(1つ経験が増えた）       </p>
<p>北極圏ラップランドラリーが終わったよ。僕はよいムードにあるし、ひとつ経験が増えた。 </p>
<p>ロバニエミに行く前に、ちゃんとテストもした。テストのおかげでよい感触をつかむことができたし、細かなパーツやシートをちゃんと合わせた後は、車をより信頼できるようになった。 </p>
<p>基本的なセットアップを終えた後、できるだけ走り込めるよう、僕らはトゥントゥリに行った。 </p>
<p>そこにソルドがいてよかったよ。僕らは、望んでいたベンチマークを得られたので、現段階でどの位置にいるのか正確にわかった。 </p>
<p>最終的にラリーでは、僕がソルドからどれくらい後方にいるかを見ることになったけど、ラリーの内容を巻き取ってみて、その理由もわかった。僕に今必要なのは、より距離を走ることなんだ。そうすれば、そこから何かわかるだろう。 </p>
<p>第2ステージでクラッシュして、大きなミスを犯してしまった。あれは完全に僕のミスだった。ノートを聞き間違えてしまい、その後のコーナーを曲がりきれなかったんだ。 </p>
<p>幸運なことに、ダメージが少なくて、戻ることができた。助けてくれたシャベルマン達に感謝してるよ。 </p>
<p>道はとてもクールだったよ！ 道沿いに、僕らを応援してくれる集団がすごくたくさんいるのがわかったのも、うれしかった。 </p>
<p>僕にはたった5回のラリーしか経験がないけど、トゥントゥリでのタイムはヒドイものではなかった。運転するたびに新しいことを学習して、トップ陣により近づいていけるよう目指すよ。シーズン中盤頃に、僕がどれくらい差を縮めているか、見てみよう。 </p>
<p>この後、スウェーデンに行くのはうれしいよ。そこで僕のペースがどうか、見てみよう。でも、シリーズはまだ始まったばかりだ。少なくとも、練習レース（北極圏ラリーのこと）よりは速いだろう。 </p>
<p>ちょっとしたおまけだけど、横にあるビデオクリップも見逃さないでね。ラップランドでのアイスマンの冒険を記録したもので、トゥントゥリでの様子がわかるよ。 </p>
<p>次のステップは、パリで開かれるFIAのメディア、写真撮影の集まりだ。その後は、僕らはラリー・スウェーデンのことだけに集中する。 </p>
<p>じゃあ、インディ風にいってみようか。      <br />- Gentlemen, start your engines! </p>
</blockquote>
<p>今回も、Nicoleがフィン語バージョンを英訳してくれたものを、和訳しました。    <br />でも、公式サイトに乗ってる英語版も、あまり差はありません。</p>
<p>フェラーリ時代、フェラーリの公式サイトに掲載される英語ばんと、キミのサイトに掲載されるフィン語版ではかなりの違いがあったんですけどね・・・・。英語版は「え？何このうさんくさいのは？？」と思うようなときもありました。なので、このサイトでも、昨年の終盤では、フェラーリ公式の英語版ではなく、ファンが訳してくれたフィン語版を和訳するようにしてました。今回、２つのレビューにほとんど差がなくて、すごく安心しました。</p>
<p>そして、最後にキミが言ってる「Gentlemen, start your engines!」というセリフ。    <br /><a href="http://www.sukutsu.org/" target="_blank">quzyさんのポッドキャスト、エフワンの巣窟</a>リスナーなら、あ！って気づいたかと（＾＾）。     <br />元は、インディでのスタートコールです。直訳すれば、「紳士諸君、エンジンをかけてください」。     <br />でも、ダニカ・パトリックに代表されるように、女性ドライバーもインディに参戦するようになって、今では「Ladies and gentlemen, start your engines!」となってます。エフワンの巣窟のオープニングコールも、「Ladies and gentlemen, start your engines!」です。</p>
<p>エフワンの巣窟サポーターグッズとして、このセリフがプリントされたTシャツもありますよ！ とってもデザインが素敵なので、普段着にもおすすめ。わたし、時々会社に来て出社してますです。はい。</p>
<p><a href="http://www.sukutsu.org/support/index.html">サポーターズグッズ of F1 Podcast エフワンの巣窟 ホームページ</a></p>
<p>長袖＆新色の2010コレクションも出るみたいで。うう、どれを買うかまた悩みます。</p>
<p>キミがいなくなったF1、2010年シーズン。わたしは、F1観戦ではこのQTを着ようと思っています。</p>
<p>できれば、キミも「Ladies and gentlemen, start your engines!」と言ってほしかったな－（＾＾；    </p>
<p>はい、そして、キミが「チェックするのを忘れないでね」と言ったビデオ。    <br />公式サイトの「MULTI MEDIA」コーナーで見ることができます。     <br />YouTubeにもすでにはられてましたが・・・（＾＾；     <br /><object width="480" height="295"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/h712sTnv5mo&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/h712sTnv5mo&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_review/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>北極圏ラップランドラリー、キミ＆ラミ、その他の人々（動画）※日本語訳追加</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_2010_04/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_2010_04/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 17:26:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[ラリ－＆WRC]]></category>
		<category><![CDATA[キミ・ラミ兄弟]]></category>
		<category><![CDATA[北極圏ラップランドラリー]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_2010_04/</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_2010_04/"><img align="left" hspace="5" width="150" height="150" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/ramiss10_thumb-150x150.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="ramiss10" title="ramiss10" /></a>北極圏ラップランドラリー、キミは無事に完走できてよかった！    ちゃっかり、クラス2位のトロフィーもGET（そもそも、同じクラスは3台しか出てないうえ、完走したのはソルドとキミの2台だけなんだけど）。     そして、去年のキミの車で出場したラミ兄ちゃんもクラッシュして、窓ガラス無し状態ながらも、ちゃんと走ったラミ兄ちゃん、お疲れさまでした。     マネージャーのスティーブ・ロバートソンさん、 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>北極圏ラップランドラリー、キミは無事に完走できてよかった！    <br />ちゃっかり、クラス2位のトロフィーもGET（そもそも、同じクラスは3台しか出てないうえ、完走したのはソルドとキミの2台だけなんだけど）。     <br />そして、去年のキミの車で出場したラミ兄ちゃんもクラッシュして、窓ガラス無し状態ながらも、ちゃんと走ったラミ兄ちゃん、お疲れさまでした。     <br />マネージャーのスティーブ・ロバートソンさん、トレーナーのマーク・アーノールさんも来てました。キミ＆ラミ兄弟、カイさん、スティーブさん、アーノールさんのインタビュー動画をどうぞ！     </p>
<p> <span id="more-4525"></span><strong>Arctic Lapland Rally 2010 Kimi Raikkonen Rami Raikkonen and Mark Arnall speaking</strong>   <br /><object width="480" height="295"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sbK_w6PxiQA&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sbK_w6PxiQA&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"></embed></object>  <br />スタート前のインタビューや、スタート時、クラッシュ後のインタビューなど。   <br />そしてラミ兄ちゃんにアーノールさんまで登場してる、貴重な動画。うｐ主に深く感謝します。
<p>んが、残念なことにキミ、カイさん、ラミ兄ちゃんは当然のごとくフィンランド語。アーノールさんだけが英語。    <br />みんな、英語でおｋ・・・と身勝手なことを思っていたら、いつもフィン語の記事を英訳してくれてるNicoleがフィン語パートの英訳をPlanet-F1のフォーラムに載せてくれてました。Nicole、ありがとう！！</p>
<p>が、私には、日本語に訳している時間がなく・・・。とりあえず英語のまま載せておきます。時間ができたら日本語訳付けるかもしれません（追記：日本語訳付けました）。   <br />ちなみに、Oskari SaariやAnetteとは、MTV3のアナウンサー／レポーターの名前です。</p>
<blockquote><p>Oskari Saari: From the Arctic Lapland Rally, the WRC-season will become extremely interesting, there&#8217;s Hirvonen, there&#8217;s Räikkönen and of course that Loeb-troll but let&#8217;s see now how Arctic Lapland Rally will go.    </p>
<p>Anette: Kimi Räikkönen stepped in front of the media for the first time as a WRC-driver on Thursday. The laidback Räikkönen chatted about this and that but assured that he is in rally with a serious intention.     </p>
<p>Kimi: Well, I don&#8217;t think I would go driving if I wouldn&#8217;t be interested. It has never been up to interest, otherwise I would have retired a long time ago. Nobody forces me to do it and I don&#8217;t have to do it if I don&#8217;t want to. Of course we always try to do our best and go as fast as possible but I have to be realistic, we have a lot to learn so it doesn&#8217;t happen really quickly. Maybe it&#8217;s more easier in F1, you drive the same car on the same track so that you know what to anticipate during every lap but in rally there are so many things that change so you have to make the right choices really quickly. Let&#8217;s see what happens.     </p>
<p>Anette: Arctic Lapland Rally started on Friday. The first stage was as success story for Räikkönen. Kimi was 2nd fastest only 5 seconds behind Sordo. On the second stage the Newton&#8217;s laws came in to the picture when the speed and grip didn&#8217;t match anymore. Räikkönen heard the note wrong and the Citroen took off like a button from a shirt.     </p>
<p>Kimi: There was a tree as thick as a leg and we went right through it but those things happen, that&#8217;s why we came here, to learn everything. It was a tricky weather, it was snowing and my headlights were too high and I couldn&#8217;t see anything. All kinds of things, on one stage the crossroad went too far so we had to reverse. A lot has happened but it&#8217;s good. That&#8217;s why we came here so that we could screw up what can be screwed up and learn from that.     </p>
<p>Kaj Lindström: We came from the jump straight and tightening 3 and Kimi came to the corner and turned a bit too roughly and it didn&#8217;t turn and he said: &#8216;It wasn&#8217;t 5 was it?&#8217; and I told him that no, it was 3 and he admitted himself that he heard it wrong, understood it wrong but these things happen and you have to get used to it. If you go to anyone else you will hear long stories about how it just is part of the rally.     </p>
<p>Anette: Kimi wasn&#8217;t the only Räikkönen with bad luck in this rally. Kimi&#8217;s brother Rami rolled three times with his Fiat Grande Punto and this is the same car Kimi had in Jyväskylä last year.     </p>
<p>Rami Räikkönen: Well it wasnt Left 6.     </p>
<p>Anette: Apparently you used your brother&#8217;s notes from last year?     </p>
<p>Rami: Oh yes. Of course I had checked them myself but I still have to learn about that.     </p>
<p>Anette: Tell what happened, how many times did you roll etc.?     </p>
<p>Rami: The speed was 172 km/h, and it started rolling from the front, spectators said I rolled three times but I&#8217;m not sure.     </p>
<p>Anette: What happened to your nose?     </p>
<p>Rami: I guess the windows came in through my nose.     </p>
<p>Anette: They went to the night break with Dani Sordo leading. Juha Salo was second. Kimi was 74th and he already had over an hour&#8217;s difference to the lead due to the driving out. Mark Arnall was also in Rovaniemi, he has worked with Kimi ever since 2002. Training for F1 and rally is almost similar.     </p>
<p>Oskari Saari：北極園ラップランドラリーからです。今年のWRCは、とても面白いものになりそうです。ヒルボネンがいて、ライコネンがいて、そしてもちろんローブもいます。その前に、北極圏ラップランドラリーがどうなるか、見てみましょう。 </p>
<p>Anette：キミ・ライコネンが、木曜日、WRCドライバーとして初めてメディアの前に現れました。ライコネンは、このようにリラックスした様子で語りました。しかし、彼は真剣な気持ちでラリーに取り組んでいると断言しました。 </p>
<p>キミ：もし興味がなかったら、運転はしないだろう。興味をなくしたことはないし、そうでなかったら、とっくに引退しているよ。誰も僕に強制できないし、自分がやりたくないことをする必要もない。もちろん、僕らはいつもベストを尽くすし、可能な限り速く走りたい。だけど、現実的にならなきゃいけないよ。僕には学ぶべきことがたくさんあるので、そうすぐうまくはいかないだろう。もしかしたら、F1のほうが簡単かもしれない。同じトラックで同じ車を運転すればいいのだから、毎ラップ、予想がつくよ。だけど、ラリーではいろんなことが変わるから、瞬時に正しい判断をしなきゃいけないんだ。まあ、どうなるか様子を見てみよう。 </p>
<p>Anette：北極圏ラップランドラリーは金曜日に始まりました。最初のステージは、ライコネンにとって、サクセス・ストーリーとなりました。キミはソルドにたった5秒遅れの2番手でした。2つめのステージでは、スピードとグリップがあわなかったとき、ニュートンの法則が現れました。ライコネンはノートを聞き間違え、車はシャツからボタンが外れるように、クラッシュしたのです。 </p>
<p>キミ：足ほどの太さの木があって、そこに突っ込んだんだ。でも、そういうのは、よくあることだよ。いろんなことを学ぶために、僕らはここに来てるんだ。天候もトリッキーだったよ。雪が降っていて、僕の車のライトは位置が高すぎて、何も見えなかったんだ。さらに、あるステージでは、交差路をちょっと行きすぎて、バックしなきゃいけなかった。いろんなことが起きたけど、よかったよ。失敗をしたけど、どういうミスが起きうるか、それから何を学ぶかを知るために、このラリーに参加してるんだ。 </p>
<p>カイ・リンドストローム：まっすぐジャンプしてから、その後、きつい「３」にはいったんだ。キミはコーナーに入って、ちょっと乱暴に曲がってしまった。それで曲がりきれなかったんだ。キミは「『5』だったよね？」と言ったけど、僕は「違うよ。『3』だよ」と言った。彼は、自分が聞き間違えたと認めたよ。思い違いがあったけど、そういうことは起こりうるものだし、それに慣れる必要があるんだ。もしほかの人に聞けば、そういったことがどのようににラリーの一部であるかについて、長い話を聞けるだろう。 </p>
<p>Anette：このラリーで、「不運なライコネン」はキミだけではありませんでした。キミの兄のラミもフィアット・グランデ・プントで3回回ったのです。この車は、昨年キミがユバスキュラ（ラリー・フィンランド）で乗ったものと同じ車です。 </p>
<p>ラミ・ライコネン：えーと、「左 ６」じゃなかったんだよ。 </p>
<p>Anette：あなたは、去年の弟のノートを使ったのですか？ </p>
<p>ラミ：Oh、イエス。もちろん、僕自身でもチェックしたけど、まだ学ぶべきことがあったよ。 </p>
<p>Anette：何が起きたのか教えてください。何回回ったとか・・・ </p>
<p>ラミ：スピードは時速172kmだったよ。それで、僕はフロント部分から回った。観客は、僕は3回回ったと言ってた。だけど僕は覚えてないんだ。 </p>
<p>Anette：鼻をどうしたのですか？ </p>
<p>ラミ：窓ガラスが割れて、鼻を切ったんだと思う。 </p>
<p>Anette：ダニ・ソルドが先頭で、1日目が終了しました。ユハ・サロが2番手、キミは74位で、クラッシュのためにトップからすでに1時間遅れています。マーク・アーノールもロバニエミに来ています。彼は、2002年からキミと一緒に仕事をしています。F1とラリーのトレーニングは、ほぼ似ているそうです。 </p>
<p>アーノール（この部分は私の聞き取りなので、いい加減です＾＾；）：キミがラリーに行くという話をしてからも、同じようなトレーニングをしているよ。ラリーのほうが少しイージーだ。F1マシンよりもかかるGが少ないから。ドライビングポジションがちがうので、筋肉の動きは少し違う。トレーニングでどの部分を強化して、その部分を減らすかを考えるよ。車に乗っている時間は長くなる。ノート作りや、レッキでも走らなきゃいけない。より長時間ドライビングポジションにいるし、F1マシンよりもアップダウンがあってはねるしね。</p>
</blockquote>
<p>－－－（ここも追記です）   <br />えーっと、キミとラミ兄ちゃんがクラッシュした原因としてあげている「3と5を間違った」とか、「左 6じゃなかった」という件について。    </p>
<p>ラリーでは、本番前にそのステージを下見走行をします（これが、レッキと呼ばれるものです）。そのときにドライバーは、道の状況、コーナーまでの距離、角度など、いろんなことを言います。それをコ・ドライバーがノートに書き留めます。それがペースノートです（もちろん、たった2回の下見走行では完全なノートは作れないので、過去の経験とかも含めてノートを作ります）。本番では、コ・ドライバーがノートを読み上げ、ドライバーはそれを聞きながら運転します。次のコーナーが見えてなくても、コ・ドラの指示があるので、ドライバーはスピードを落とさず突っ込んでいけるわけです。</p>
<p>このノートの作り方、書き方はドライバーによって様々らしいのですが、一般的にコーナーの角度を1～７の数字で表すようです。数字が小さいほどコーナーがキツイ。キミが「5（ゆるめのコーナー）」だと思って速い速度でつっこんでいったら、実際にはタイトな「3」のコーナーだったので、曲がりきれずにクラッシュした、ということだと思います。</p>
<p>ラミ兄ちゃんの場合も、「6の左コーナー」だと思ってつっこんでったら、全然違ってた、ということかと。</p>
<p>私もラリーについてそう詳しいわけではないので、間違いがあったら、ぜひご指摘お願いします。</p>
<p>ところで、窓ガラスがなくなったラミ兄ちゃん。2日目はこんな姿で走ってたようです。    <br /><a href="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/ramiss10.jpg" rel="lightbox[4525]"><img style="border-right-width: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="ramiss10" border="0" alt="ramiss10" align="left" src="http://f1.atkimi.com/wp-content/uploads/ramiss10_thumb.jpg" width="250" height="188" /></a></p>
<p>  <br clear="all" />
<p>白いテープで必死にふさいでるんですね。これで大丈夫だったのでしょうか？</p>
<p>そして、こちらはマネージャーのスティーブ・ロバートソンさん。スティーブさん、ドバイ在住らしいのですが、ドバイとラップランドの気温差を想像するに、恐ろしい。ご苦労様です。    <br />すいません。こっちにも詳細な日本語を付けてる時間がなく・・・。これも、後でこっそり付けておくかも（追記：日本語、付けました）。</p>
<p> <object width="480" height="295"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oUCQJz2zAxs&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/oUCQJz2zAxs&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"></embed></object>
<p>これも私の聞き取りなので、間違ってたらスミマセン。</p>
<blockquote><p>F1からラリーに来てみて、どうですか？     <br />スティーブ：まったく違うと言わざるをえないね。F1のパドックと比べると、全然違う。ここはWRCのラリーではないけど、ラリーに行くのが楽しみだよ。 </p>
<p>F1からラリーに転向するに当たり、あなたとキミにとって、問題点は何でしたか？     <br />スティーブ：転向はキミの決断だったんだ。フェラーリとの契約が終わった後、望めば、ほかのチームと契約することも可能だった。だけど、そうはならなかった。キミは、別の可能性があるなら、気に入らないF1チームにはいかないと、非常に明確にしていた。それで、レッドブルとシトロエンからラリーへの良い申し出があったんだ。そしてキミはそれを希望した。 </p>
<p>いつか、キミがF1に戻ると思いますか？     <br />スティーブ：・・・。それはキミが決めることだよ。キミは、今年の半ば頃までは、WRCでどうなるか様子見をするだろう。それから、F1でどんな選択肢があるかを見てみるよ。もしキミがWRCを望むなら、ラリーを続けるだろう。 </p>
<p>キミがWRCのチャンピオンを目指す可能性もあるのですか？     <br />スティーブ：もし彼がWRCを続けるなら、チャンピオンが目標になるだろう。F1チャンピオンでラリーのチャンピオンを取った人はいない。確かに言えるのは、チャンピオンを望むなら、それははるか先のゴールだよ。</p>
</blockquote>
<p>&#8212;&#8211;   <br />いやー、ソルド強かったですね。ソルドがこの強さなら、ローブとか、ヒルボネンはどんだけ！？     <br />でも、キミはラリーまだ5戦目の初心者なのです。それを思えば、すごい出来ですよね。     <br />キミ、やっぱアナタはすごい！！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/laplandrally_2010_04/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「ありがとうキミ」～Shell作成の必見ビデオ</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/shell_thankyou_kimi/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/shell_thankyou_kimi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 18:00:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[シェル]]></category>
		<category><![CDATA[字幕動画]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.tiger-cat.net/?p=4283</guid>
		<description><![CDATA[Shellのサイトに「Thank you Kimi &#8211; A tribute to Kimi Räikkönen」と題した、キミへの感謝ビデオが掲載されてますよ～！     とても、素晴らしい動画です。日本語字幕を付けてみました。
 

Thank you Kimi &#8211; A tribute to Kimi Räikkönen     ありがとう、キミ ー キミ・ライコネンへの [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.shell.com/home/content/motorsport/ferrari/fan_zone/videos/driver_videos/thankyou_kimi/" target="_blank">Shellのサイトに</a>「Thank you Kimi &#8211; A tribute to Kimi Räikkönen」と題した、キミへの感謝ビデオが掲載されてますよ～！     <br />とても、素晴らしい動画です。日本語字幕を付けてみました。</p>
<p> <span id="more-4283"></span>
</p>
<blockquote><p><strong>Thank you Kimi &#8211; A tribute to Kimi Räikkönen</strong>     <br />ありがとう、キミ ー キミ・ライコネンへのトリビュート
</p>
<p>キミ・ライコネンはフェラーリで3年間レースをして、ワールドチャンピオンを獲得。多くのF1記録を破った。Shellブランド大使としても、素晴らしかった。このビデオは、彼のフェラーリでのキャリアを記念するものである。      </p>
</blockquote>
<p> <object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/T2nxObOG8Qo&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/T2nxObOG8Qo&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/shell_thankyou_kimi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ライコネン、ベルギGP後のインタビュー＆クルサード先生の素敵なコメント（動画）</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/09spa_kimi_dc/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/09spa_kimi_dc/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 06:24:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009年F1グランプリ]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[09年ベルギーGP]]></category>
		<category><![CDATA[クルサード先生]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.tiger-cat.net/photo_video/09spa_kimi_dc/</guid>
		<description><![CDATA[こちらも、ベルギーGPのときのキミのインタビューです。
BBCがF1中継後に放送しているForumから。BBCでは、レース中継のほか、ゲストやドライバーのインタビューを交えつつ、その日のレースを振り返る番組を約1時間近くも放送してるんです。何ともうらやましい～。そのForumからキミのインタビューと、それに関するクルサード先生達のコメントをご紹介。

※最初の投稿時、オランダTV局のインタビュー動 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>こちらも、ベルギーGPのときのキミのインタビューです。</p>
<p>BBCがF1中継後に放送しているForumから。BBCでは、レース中継のほか、ゲストやドライバーのインタビューを交えつつ、その日のレースを振り返る番組を約1時間近くも放送してるんです。何ともうらやましい～。<br />そのForumからキミのインタビューと、それに関するクルサード先生達のコメントをご紹介。</p>
<p><span id="more-3808"></span>
<p>※最初の投稿時、<a href="http://f1.atkimi.com/photo_video/09spa_raikkonen_interview/">オランダTV局のインタビュー動画</a>とまとめて1つのエントリーにしていたのですが、1つのエントリーが長かったので、分割しました。PVアップのためとかではないです（＾＾； 今のところ、このサイトは全くアフィリエイトとかやってないので、PVがアップしたら私の精神的な励みとなるだけです（それだけでも十分ありがたいことですが）。</p>
<p>キミのインタビュー自体は、<a href="http://f1.atkimi.com/grandprix2009/09rd12_belgium_postrace/">こちらの投稿</a>でご紹介してたのですが、実はその後のクルサード先生のコメントが秀逸だったことを、コメント欄でAAさんに教えていただきました。私は最初、これに気付いてなかったのです。</p>
<p>情報提供＆クルサード先生のコメントを翻訳してくださったAAさん、ありがとうございます。そこで、もう一度、先生のコメントシーンまで含んだバージョンをご紹介します。ちょっと音量が小さいですが、スミマセン。</p>
<p><p><a href="http://f1.atkimi.com/movie/09spa_kimi_dc/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p><br clear="all"></p>
<p>キミのインタビュー：<br /><strong>キミ、また勝てるようになっておめでとうございます。</strong><br />前と同じだよ。でもチームにとってはいい結果だね。よいスタートを切って、チャンスを得ることが必要だった。僕がやらなきゃいけないことは、それだった。多分僕の車は、レースでは最速の車じゃなかったけど、まぁよかったよ。</p>
<p><strong>あなたの車は最速ではないということですが、あなたはスパで特別な秘密を持っているようですね。それは何ですか？</strong><br />秘密なんかないよ。車がちゃんと機能して、序盤で前方に出て、すぐ背後についてチャンスを狙っていればいいんだ。接近戦は楽しかったよ。レースでオーバーテイクするのはいつもよいものだけど、善戦していたドライバーは愉快には思ってないだろうね。でも僕らにとってはパーフェクトなレースだった。</p>
<p><strong>次はフェラーリのホームサーサーキットですね。非常にパワー・サーキットですが、どうなると思いますか？</strong><br />多分、ちょっと難しくなるだろう。モンツァで速く走るには、縁石を超えるときに安定した車が必要なんだ。僕らの車は、縁石に対して特別良くないから、厳しいかもしれない。まぁだけど、金曜のフリー走行を見てみれば、予測がつきやすくなると思うよ</p>
<p>とまあ、こんな風にクールだったのを、「これが26レースぶりに勝ったドライバーのインタビューです」と紹介され、一同大爆笑。</p>
<p>その後のクルサード先生のコメント：（AAさんの翻訳をコピペです＾＾）<br />最初のコメント「彼（キミ）が大笑いしている写真を見たことがあるけど、どう考えても本物の写真じゃないと思っちゃうくらいキミはいつもあんな感じ。例えばテストのときなんかは、ふつうに走って、戻ってきて裏で寝てて、起こされてまたトラックに戻って目の覚めるようなタイムを刻んで、戻ってきてエンジニアに車の感触を伝えた後にまた裏に行って寝てる、ずっとそれの繰り返し」。</p>
<p>キミの来年について「僕はフェラーリがキミをキックアウト（追い出す）するとは考えられないし、きちんとした契約があるんだからそうする理由が分からない。フェラーリはお金にも困っていないんだから。ここ数戦ずっとポディウムに乗るほどの結果を出しているし、今日は優勝した。OK,確かに彼はちゃんと話をしたりすること(おそらくPRのこと）を学ぼうとはしないし、そういうことに対して協力する気もないみたいだけれど、レーストラックで結果をちゃんと出しているのだから、十分だと思う」</p>
<p>最後に視聴者からの質問で「ポイント取るとボーナスがもらえるの？」と聞かれ、「もちろん。特に勝ったら巨額なボーナスがもらえるはず。でもそれに対して嬉しいと思うかどうかは人それぞれで、キミがお金をもらえるから勝ちたいと思うかどうかは僕は分からない。たぶんキミは車をドライブすることそのものが動機になってるんじゃないかな。だから、たとえばもしヘルメットの中にカメラを取り付けられたとしたら、超ハッピーなキミが見られるのかも」という風に答えてるそうです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>私の英語力ではわかりませんでした。皆さんに助けていただいて、ホントにありがたいです。感謝！</p>
<p>先生が語った、チームメイト時代のキミのエピソードが面白いですよね。大笑いしているキミの写真、見てみたい（＾＾；。直前まで寝てて、すごいタイムを出した後はまた寝ちゃう（笑）</p>
<p>キミはとにかくF1マシンを運転することが大好きで、だからこそ、嫌なこともあるけどF1にいるんだ、ってよく言ってますよね。ドライビング中のキミの表情、見てみたいですよね～。先生が言うように、超笑顔なのかな（＾＾）</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/09spa_kimi_dc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ライコネンファン必見のインタビュー動画 in スパ</title>
		<link>http://f1.atkimi.com/movie/09spa_raikkonen_interview/</link>
		<comments>http://f1.atkimi.com/movie/09spa_raikkonen_interview/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 16:29:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yukarin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009年F1グランプリ]]></category>
		<category><![CDATA[ライコネン動画]]></category>
		<category><![CDATA[09年ベルギーGP]]></category>
		<category><![CDATA[字幕動画]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://f1.tiger-cat.net/?p=3796</guid>
		<description><![CDATA[ああ、月日が流れるのは早い。スパもモンツァも終わり、次はシンガポール、そして鈴鹿です。なので、ちょっと遅くなってしまったのですが、スパで行われたキミのインタビュー動画をご紹介します。
 
以前、コメント欄で教えていただいたりして、動画の存在は知っていたのですが、面白いインタビューなので字幕付けたいな～と思いつつ、作業が進まず・・・。やっとこさ、できました！
この動画は、キミファン必見です！
ベルギ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ああ、月日が流れるのは早い。スパもモンツァも終わり、次はシンガポール、そして鈴鹿です。<br />なので、ちょっと遅くなってしまったのですが、スパで行われたキミのインタビュー動画をご紹介します。</p>
<p> <span id="more-3796"></span>
<p>以前、コメント欄で教えていただいたりして、動画の存在は知っていたのですが、面白いインタビューなので字幕付けたいな～と思いつつ、作業が進まず・・・。やっとこさ、できました！</p>
<p>この動画は、キミファン必見です！</p>
<p>ベルギーGP開幕直前に行われたと思われる、オランダのテレビ局によるインタビュー。</p>
<p>スパは、ベルギーでもドイツやオランダ国境に近い場所にあります。またキミはF1デビュー前、オランダに住んでレースに参戦していたこともあって、オランダとは浅からぬ縁がある模様。</p>
<p>また、キミが飼っている犬の名前がなぜ「アヤックス」なのかという質問も。実は、アムステルダムに「アヤックス」というサッカー・チームがあるようです。</p>
<p>私はAjaxというと、JAVA?とか思ったりしますけど（＾＾；</p>
<p>キミがリラックスした感じで、よく笑いながらインタビューに答えているのが印象的でした。フェッテル君とのバドミントン対決の話題もあり、さらに、これまで運転したF1マシンで「ベスト」はどれ？という質問もとても興味深かったです。</p>
<p>キミが選んだ「ベストマシン」は何だったのか？答えは動画をどうぞ～。<br />こちら↓ ちなみに 冒頭のオランダ語部分は、わかりません～。あと、英語も間違ってる部分があったらスミマセン。できればオランダ語字幕にかからないよう、DVD映画であるような縦書き字幕を作りたかったけど、縦書き字幕が作れるソフトが（フリーで）あるのかわらからず、あきらめました。</p>
<p><script type="text/javascript" src="http://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm8258276"></script><noscript><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8258276">【ニコニコ動画】ライコネンインタビューinスパ 2009年</a></noscript>
<p>インタビューの中で、「今年１つでも勝てれば素敵だね・・・」と言ってるけど、キミ、日曜日にあなたが勝つのですよ！！！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://f1.atkimi.com/movie/09spa_raikkonen_interview/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

